<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: La brutta storia della liberazione di Dachau	</title>
	<atom:link href="https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/</link>
	<description>Le ragioni del revisionismo</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Sep 2016 13:43:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Di: Erwin		</title>
		<link>https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1405</link>

		<dc:creator><![CDATA[Erwin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 15:29:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1405</guid>

					<description><![CDATA[Credo che il termine corretto sia &#034;assassinati&#034;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Credo che il termine corretto sia &quot;assassinati&quot;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: a.carancini		</title>
		<link>https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1404</link>

		<dc:creator><![CDATA[a.carancini]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 15:07:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1404</guid>

					<description><![CDATA[forse abbattuti è più corretto, ma meno espressivo. siamo di fronte ad un&#039;indubbia lacuna della lingua italiana, rispetto all&#039;inglese &#034;to shoot&#034;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>forse abbattuti è più corretto, ma meno espressivo. siamo di fronte ad un&#39;indubbia lacuna della lingua italiana, rispetto all&#39;inglese &quot;to shoot&quot;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: a.carancini		</title>
		<link>https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1403</link>

		<dc:creator><![CDATA[a.carancini]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 15:03:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1403</guid>

					<description><![CDATA[mi sembra che il divieto, se c&#039;è, non sia assoluto. nel vocabolario treccani, alla voce &#034;sparare&#034;, si riporta l&#039;uso del passivo da parte di ignazio silone: &#034;il cacciatore col fucile, l&#039;uccello in attesa di essere sparato&#034;. d&#039;altra parte, fornisca lei soluzioni alternative. &#034;fucilare&#034;, in questo caso, è insoddisfacente, perchè si tratta evidentemente di proditori colpi di pistola, e non di regolare fucilazione.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>mi sembra che il divieto, se c&#39;è, non sia assoluto. nel vocabolario treccani, alla voce &quot;sparare&quot;, si riporta l&#39;uso del passivo da parte di ignazio silone: &quot;il cacciatore col fucile, l&#39;uccello in attesa di essere sparato&quot;. d&#39;altra parte, fornisca lei soluzioni alternative. &quot;fucilare&quot;, in questo caso, è insoddisfacente, perchè si tratta evidentemente di proditori colpi di pistola, e non di regolare fucilazione.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Anonimo		</title>
		<link>https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1402</link>

		<dc:creator><![CDATA[Anonimo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 14:38:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.andreacarancini.it/2011/05/la-brutta-storia-della-liberazione-di/#comment-1402</guid>

					<description><![CDATA[Carancini! Venire &#034;sparati&#034; non è contemplato dalla lingua italiana!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Carancini! Venire &quot;sparati&quot; non è contemplato dalla lingua italiana!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
